The writing style of Yingying’s Biography is simple and easy to understand, which has made it one of the most beloved and widely read prose literatures written in the appreciation of Chinese culture. Yuan Zhen has adeptly included few poems and verses at appropriate places to highlight the emotions with efficacy. Chinese prose fiction was not very developed before and was found only in form of short anecdotes, fables and short supernatural tales on Buddhist or Taoist concepts. The Story of Ying-ying introduced a new narrative genre called chuanqi which literally means ‘transmissions of the marvellous’, into Tang literature during the eighth century (Zhida, 1981). This evolution of Chinese Literature made the writers more serious and cautious about structure and literary style in developing fiction.
Finally we summarize all the possible justifications on Zhang’s decision to break off his relationships with Yingying such as social status difference, family hierarchy, Zhang’s priority to his career, his guilt to hurt Yingying and to fulfill the author’s purpose of teaching morals. Though this Story of Yingying ends on a sad note hurting and in turn separating the two adolescent lovers, it was very famous in its own time and for generations after that. It has left a rich legacy of Chinese Literature behind us as it is still retold in various forms like verse, prose, and drama even today.